giovedì 16 aprile 2009

L'importanza di un prato ben rasato (UPD 20100509)

Problema: una marca molto famosa vuole promuovere un prodotto la cui funzione non può essere descritta esplicitamente in TV.

Soluzione:



Secondo Youtube, l'idea è dell'agenzia JWT di New York. Sembra autentica, a giudicare da questo sito che ha l'aria piuttosto ufficiale. Il video funge anche da test d'inglese. Se cogliete un gioco di parole, siete bravi. Se ne cogliete due, siete molto bravi. Se trascrivete correttamente il testo e lo pubblicate nei commenti, siete cittadini britannici onorari.

Ve l'immaginate, uno spot del genere in TV in Italia?


2010/05/09


È uscita la versione italiana, che non mi risulta passi in TV:

40 commenti:

  1. Fa il paio con questo post di pochi giorni fa, che non so se hai già avuto occasione di leggere

    http://metilparaben.blogspot.com/2009/03/obiettori-del-pelo.html

    RispondiElimina
  2. uhm.. beh, il gattino senza pelo (sappiamo tutti come si dice "gattino" in inglese) è sicuramente molto evocativo :-D
    riguardo al testo me lo devo ascoltare con più calma, ma quello che ho capito è molto, molto suggestivo :-)

    RispondiElimina
  3. hahaah questo spot fa veramente morire dal ridere!!! non ho capito bene tutte le parole, ma i doppi sensi li ho colti ...... ahhahaah "some bushes are really big" mi pare e qualcosa tipo "whatever sheep you ... it's easy to trim them all" e anche "whatever weed i see i mow the rest of town ..." ahhaah

    RispondiElimina
  4. Tulips. Per un po' non ho capito il perché di quei due fiori...

    RispondiElimina
  5. Non c'è neanche un doppio senso: qui il senso è uno solo!

    "some bushes are really big... some gardens might be small..." ROTFL :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

    E come non parlare del gatto peloso all'inizio e rasato alla fine?

    Fantastico!!!

    RispondiElimina
  6. Postare il testo completo non sarebbe corretto per gli altri, però il testo comprende circa un centinaio di parole (senza contare le ripetizioni).

    diciamo che potrei essere cittadino britannico all'87%.

    Mi mancavano all'appello solo tre della decina di doppi sensi presenti, compreso il migliore, quello della venere greca...

    Non credo che in Italia sarebbe passata... qui si scandalizzano per le pubblicità delle patatine...

    RispondiElimina
  7. Alcuni "cespugli" sono molto grandi...

    "Bush" credo che significhi anche qualcos'altro :P

    RispondiElimina
  8. Confermo che lo spot viene mandato in onda sulla televisione inglese...non sulla BBC pero', che sia un complotto anche questo?
    ;))

    RispondiElimina
  9. L'idea poi non è affatto nuova..
    http://www.youtube.com/watch?v=CAXvYRh1oGg

    RispondiElimina
  10. Posso dare il Nobel a chi ha ideato questo spot? Assolutamente geniale! Hanno giocato sui doppi sensi per rendere il prodotto più appetibile (di solito i rasoi per donne hanno pubblicità tutte uguali e incentrate sulle gambe).

    RispondiElimina
  11. Spot simili in Italia? Mi ricordo vagamente uno con Manuela Arcuri (quando era solo una delle tante fotomodelle e non ancora Manuela Arcuri) giocata sull'idraulico e la lunghezza dei tubi.

    RispondiElimina
  12. Tentativo di Proficiency Certificate Honoris Causa. ;) Andiamo per strofe?

    "Sometimes a girl can’t help feeling a little blue."
    "When everything’s a mess, my favorite thing to do is mow the lawn, mow the lawn."
    "Mow it! Do it! Cut it! trim it!"
    "Some bushes (cespugli) are really big"
    "Some gardens are mighty small"
    "Whatever shape your topiary (siepe ornamentale), it’s easy to trim them all."
    Whenever I see a weed (erbaccia), I mow that rascal (birbante) down." "So all that’s left for me to see are tulips (tulipani, ma credo per consonanza con "two lips") on the mound (monticello)".
    "So mow the lawn"
    "Toolshed’s equipped; My flora’s clipped; Never feel untidy; Just spruce your Aphrodite (grande rima...)"
    "And mow the lawn!"
    "Feeling rough around the edges? (nel senso metaforico di "luna storta)"
    "And mow the lawn!"
    "It feels great to trim the hedges! (siepi)"
    "And mow the lawn!"

    RispondiElimina
  13. nemmeno io avevo capito i tulipani, poi ho letto qui:

    Whenever I see a weed, I mow that rascal down." "So all that’s left for me to see are tulips on the mound".

    da oscar !

    Max

    RispondiElimina
  14. Dopo la Divina Commedia, come genio assoluto, piazzo chi ha scritto questo jingle.

    RispondiElimina
  15. Voglio stringere la mano al regista eheh

    RispondiElimina
  16. Questo spot è simpatico e per niente di cattivo gusto. Niente da spartire con le patatine del buon vecchio Rocco che, SECONDO ME, facendo banalmente leva sull'istinto sessuale propongono l'immagine della donna come patatina (e viceversa) da consumare a volontà per il proprio godimento. Questo "mow the lawn" è puro humor da non confondere con il porno-marketing di cui la TV italiana è piena.

    RispondiElimina
  17. ..non c'entra niente, ma qualche anno fa ho comprato a berlino una maglietta con stampato sopra una foto di bush e una scritta sotto che diceva "bad bush" accanto c'era la foto di una "hairy pussy" con scritto "good bush"...quindi: abbasso l'aiuola tosata!

    RispondiElimina
  18. Ma insomma, a voi maschietti, l'aiuola piace rasata o nature?? :)

    RispondiElimina
  19. Cara Sihaya,
    rasata... sempre e comunque.
    E come in ogni campo, mai compromessi, o mezze misure. Perché la ricrescita in quel campo è una delle cose più spiacevoli...

    RispondiElimina
  20. concordo con mattia ^__^

    PS non ho capito nulla del testo del video, a me che fanno, mi rinchiudono in un centro di accoglienza temporaneo!?!?!? :(

    RispondiElimina
  21. Per beccare il testo devo sentirmelo bene, ma due o tre giochetti li ho colti :p

    Vorrei dire che, da donna, non trovavo affatto offensivo lo spot di Rocco Siffredi, anzi mi faceva ridere.
    Mi irritano molto di più quelle che quando hanno il ciclo scalano montagne e si lanciano col deltaplano, considerato che io resto a contorcermi nel letto...


    Federica

    RispondiElimina
  22. Sono l'unico a ricordarsi di una pubblicita' di un depilatore (o crema che sia) femminile in cui una donna ignuda et depilata usciva da un costume tipo Chewbacca?

    RispondiElimina
  23. Per Snakedgirl: e non ti scordare l'umore ottimo che ti fa venire voglia proprio di un bel lancio col paracadute.

    RispondiElimina
  24. G. ha detto...

    Fa il paio con questo post di pochi giorni fa, che non so se hai già avuto occasione di leggere

    http://metilparaben.blogspot.com/2009/03/obiettori-del-pelo.html


    scusate ma questa storia degli obiettori del pelo è vera? Non riesco a crederci! Qualcuno mi può spiegare sulla base di cosa e perchè questi signori obiettano? Cioè sono dementi totali o c'è un motivo vero per il quale si sono comportati così?
    grazie

    RispondiElimina
  25. dalle mie parti dicono "f... pelata me pare malata" e io sono d'accordissimo!

    RispondiElimina
  26. Ciao a tutti, é la prima volta che scrivo qui, ma questo video é troppo divertente! Forse lo sapete già, ma comunque una cantante francese ha fatto un'altra canzone e corrispondente video per la stessa marca. Questo ( http://www.magardenparty.com/ ) sito contiene entrambi le "canzoni".

    RispondiElimina
  27. Provo a capire cosa dica la versione francese, poi vi faccio sapere.

    RispondiElimina
  28. Hei, un prato ben rasato è VERAMENTE importante.

    RispondiElimina
  29. Ahh... Non c'è niente di più rigenerante al mondo che una buona serie di doppi sensi a sfondo sessuale...

    RispondiElimina
  30. a sto punto non mi posso fare a meno di segnalare questo: http://www.youtube.com/watch?v=mxkUE5TtOFQ

    che è un gioco di parole sul temrine "beaver" che significa sia castoro e sia.... indovinate?

    RispondiElimina
  31. @Sihaya B16
    mi piace comunque,
    però se il prato è rasato, è quella situazione fuori dell'ordinario che non dispiace :)
    (quasi a farlo apposta, anche per il giardino di casa mia, quello vero, l'esser rasato è l'eccezione...) ;)

    RispondiElimina
  32. Ah comunque STRALOLLL!!!! Molto bellino ;)
    Certo che un rasoio non serve SOLO a rasare il prato... ci sono anche le gambe :)

    RispondiElimina
  33. Riesumo il NSFW perché su un giornale pubblicitario di una catena di detersivi è apparsa una pubblicità di questo rasoio. La versione italiana riporta solo la foto dei tre cespugli tagliati a cuore, rettangolo e triangolo.
    Lo slogan è "Corso pratico di giardinaggio di interni. Un rasoio 2 in 1 per... radere, regolare ed esprimere".

    RispondiElimina
  34. Pare che lo spot arrivi anche in Italia!
    http://tinyurl.com/2wlmskj

    RispondiElimina
  35. Avevo postato un commento ma non lo vedo? Perché? Era un semplice link al video con sonoro in italiano...
    Piero

    RispondiElimina
  36. a Berlusconi non darebbe fastidio questa pubblicita sulla sua mediaset secondo me...

    RispondiElimina
  37. eh eh eh ..uno dei piu belli,funzionali e divertenti spot mai girati..
    ..e purtroppo mai trasmessi dalle nostre ipocrite ,perbeniste e demagoghe reti nazionali..ci meritiamo le varie d'urso e venier..

    RispondiElimina

Non fate gli scemi. Le regole le sapete benissimo. Rispettatele o i vostri commenti verranno purgati.